(1)واختین دییرمانیندا داش اریدی قوم اولدو
تاریخه آتدیغیمیز قاییتدی لزوم اولدو
دوننین حقیقتی بو گون ترس یوزوم اولدو
نییه ده یوزولماسین؟ آخی دونیا فیرلانیر.
(2) چوخ اُولاقلار ایچینده چوخ اُولاری اُولادیم
آشیب داشان آرزومو من آرتیق جیلوولادیم
من آتامی اُوتموشم منی اوتور اولادیم
بو بئله ده اولمالی آخی دونیا فیرلانیر.
(3) دونن دوز ساندیغیمی بوگون ایری سانیرام
بعضا اُولور اُوزومده ن اُوزوم اَُوغورلانیرام
هر ایل باشقا آرزونون باشینا فیرلانیرام
نییه ده فیرلانماییم؟آخی دونیا فیرلانیر.
(4) چوخ اگیلن گورموشم اییلمه ین باشلاری
سولار دورولدو گوُردوك دیبینده كی داشلاری
عنوانینی دگیشدی دوننین آلقیشلاری
نییه ده دگیشمه سین؟آخی دونیا فیرلانیر.
(5) نئجه دوُنور بو دوران نئجه دوُنور بو گردیش
تازی لرین اوستونه دوُوشان لاردا گولرمیش!
دونیا بینا اوَلاندان هر شئی دگیشیلرمیش
دگیشمه سین نئیله سین؟آخی دونیا فیرلانیر.
(6) ابدی نی دونیادا من ابدی سانمادیم
بیر آتشه توتوشدوم مین آتشه یانمادیم
بت لار گلدی و گئتدی بیرینه اینانمادیم
نییه اینانمالی یام؟ آخی دونیا فیرلانیر!
(7) فیرلاندیقجا بودونیا یوُخدا دوُنور وار اولور
قورویان چشمه لردن سولار یئنه جار اولور
بو دونیانین خیری ده شرری ده تكرار اولور
نییه تكرار اولماسین؟آخی دونیا فیرلانیر.
(8) مین-مین ایللر بو دونیا بئله جه فیرلانسادا
بیر یووانین بولبولو مین بوداغا قوُنسادا
آیلار ایللر فصیللر بیربیرینی دان سادا
دگیشمزدیر عقیده م ؛چوُخدا دونیا فیرلانیر
(9) نه قده ر ایسته ییرسه مین اوُ قده ر فیرلانا
قارشیما گاه شرچیخا ،گاه خییر دیغیرلانا
چرخ فلك ایسته ییر لاپ ترسینه دولانا
عقیده می هئچ نیه دگیشمه رم من یئنه
**************************************
Vaxtın dəyirmanında daş əridi, qum oldu,
Tarixə atdığımız qayıtdı, lüzum oldu.
Dünənin həqiqəti bu gün tərs yozum oldu,
Niyə də yozulmasin, axı, dünya fırlanır
.
Çox ovlaqlar içində çox ovları ovladım,
Aşıb-daşan arzumu mən artıq cilovladım.
Mən atamı ötmüşəm, məni ötür övladım,
Bu, belə də olmalı, axı, dünya fırlanır.
Dünən düz sandığımı bu gün əyri sanıram.
Bəzən olur, özümdən özüm oğurlanıram.
Hər il başqa arzunun başına fırlanıram,
Niyə də fırlanmayım, axı, dünya fırlanır
...
Çox əyilən görmüşəm, əyilməyən başları.
Sular duruldu, gördük dibindəki daşları
Ünvanmı dəyişdi dünənin alqışları;
Niyə də dəyişməsin, axı, dünya fırlanır
...
Necə dönür bu dövran, necə dönür bu gərdiş,
Tazılarm üstünə dovşanlar da gülərmiş.
Dünya bina olandan hər şey dəyişilərmiş,
Dəyişməsin neyləsin, axı, dünya fırlanır
.
Əbədini dünyada mən əbədi sanmadım,
Bir atəşə tutuşdum, min atəşə yanmadım,
Bütlər gəldi və getdi, birinə inanmadım
Niyə inanmalıyam, axı, dünya fırlanır
.
Firlandıqca bu dünya, yox da dönüb var olur,
Quruyan çeşmələrdən sular yenə car olur.
Bu dünyanın xeyri də, şəri də təkrar olur,
Niyə təkrar olmasın? Axı, dünya fırlanır
.
Min-min illər bu dünya beləcə fırlansa da,
Bir yuvanın bülbülü min budağa qonsa da,
Aylar, illər, fəsillər bir-birini dansa da,
Dəyişməzdir əqidəm, çox da dunya fırlanır
,
Nə qədər istəyirsə, min o qədər fırlana,
Qarşıma gah şər çıxa, gah xeyir dığırlana.
Çərxi-fələk istəyir lap dolana tərsinə,
Əqidəmi heç nəyə dəyişmərəm mən yenə.