گزیده ی تاریخ و ادبیات آذربایجانی - AZƏRBAYCAN TARİX VƏ ƏDƏBİYYATINDAN SEÇİLMİŞLƏR

آذربایجان تاریخ و ادبیاتیندان ، سئچیلمیشلر

بختیار وهابزاده : و اخت آلدانمادی

+0 به ین

قیزیلا میس قاتدیلار

بالا - شکر

سوده - سو

دیرسیزی - اوجوزو ، باهایا ساتماق اوچون.

باققال ، چکی داشینین ایچینی اویدو ، اویدو

آلیجینی چکیده، مودام آلداتماق اوچون .

اؤزگه سینین یئرینه ، ایمضالاردا آتدیلار.

تورپاغا ، گیل قاتدیلار .

جیغارادان ، کاغیذدان

ساختا گول یاراتدیلار،

ساختا پول یاراتدیلار.

هر یئرده اولچولری قیسالدیب ، اوزاتدیلار.

بیر سؤزله ، ساختالیقلار اوسته بر قرار اولان

بیر دونیا یاراتدیلار.

بو یالان بازاریندا ، آلدادان دا اؤزونو

حاقلی بیلیر ، حاق بیلیر

آلدادان آنلامیرکی ، آلداداندا ، آلدانیر

بو دونیانین اله یی ، خلبیرینه قاریشدی .

یامانلیقلا یاخشیلیق ، بیر - بیرینه قاریشدی.

حقیقتی رنگله یب، آغارتیلار بوز لاری .

دونیانین ان حیله گر - ماهیر کلک بازلاری

ساعات ایله تقویمه ال قاتا بیلمه دیلر،

یالنیز واختی ، زامانی آلدادا بیلمه دیلر







آردینی اوخو

بختیار وهابزاده : دؤزوم

+0 به ین

عقیل، قوزو کیمی یاتان بیر دنیز (عقل، همانند دریای آرامیست چون بره)


کؤنول بیر فیرتینا،کؤنول، بیر طوفان (دل ، مثل یک باد سهمناک ،دل ، یک طوفان)

نئجه زهله م گئدیر ، نئجه بیلسه نیز (چقدر بدم می آید ، اگر بدانید)

دنیزین ساکیتجه اویوماسیندان (از آرامش خومار آلود دریا)

کؤنول دیلله ندیمی ،- قورتاریر دؤزوم (دل اگر به سخن آید، صبر به آخر رسیده است)

خبریم اولماییر اؤزومدن منیم (دیگر کنترلم را از دست میدهم)

دؤزوم - کؤله(برده) لیکدیر، نوکرچیلیک دیر (صبر، بردگیست ، نوکریست)

نئجه زهله م گئدیر دؤزومدن منیم (چقدر نفرت دارم از صبر)

اورگین ایسته گی رنگ - رنگ،قات با قات (آرزوهای دل متنوع و جور با جور)

یاشاییر قایداسیز ، ایسته دیگی تک (و بدون قاعده و نظم  هر طور خواست ادامه حیات میدهد)

عقیل دؤزوملو دور ، اورک دؤزومسؤز(عقل صبور است ، دل بدون صبر)

یاشاسین دؤزومسوز، یاشایان اوره ک (زنده باد بی صبری، زنده باد دل)

اؤزون دِء، بودورمو یاشاماق مگر؟ (خودت بگو،آیا این زندگیست؟)

دؤزمه مک آزادلیق ، دؤزمک اسارت (بی صبری :آزادیست ، صبر: اسارت)

بیر گونلوک آزادلیق بیر عؤموره ده یر! (آزادی یکروزه می ارزد به یک عمر اسارت)



آردینی اوخو

بختیار وهابزاده: ناغیل حیات( قصه ی زندگی)

+0 به ین


منی اینجیدیرلرهی اینجیدیرلر، بعضن قصد ایله (مداوماً مرا اذیت میکنند بقصد)

ائرته سی هر شئیی اونودورام من.(فرداش همه چیز را فراموش میکنم من)

گیریمه دوشنده ظالیمه بئله (اما زمانیکه  ظالم محتاج من است)

ظولم ائدیب، کام آلماق گلمیر الیمدن (ظلم کردن و انتقام گرفتن از من ساخته نیست)

آنا! قودوزلاشیر حیات، ایل به ایل، (مادرم! زندگی سال بسال سخت تر میشود)

دالاییر پوچ اولان اومیدلریمی. ( و درو میکند تمام آرزوهای پوچم را)

نییه ایستی دئییل، مهریبان دئییل؟ ( چرا گرم و مهربان نیست؟)

بو آمانسیز حیات قوجاغین کیمی؟..( این زندگی بی امان مثل آغوش تو؟)

هارداسان، آی آنا، بیر گل، من یئنه (کجایی مادر من ! دوباره زنده شو و بیا)

بلالی باشیمی قویوم دیزینه.(تا سر بلادیده ام را بر زانوانت بگذارم)

منه ناغیل دانیش، دایانسین آنلار،(تا قصه بگویی و زمان از حرکت بازایستد)

گؤروم، ناغیلداکی او قهرمانلار(و ببینم ، آن قهرمان های قصه ها)

جوتباشلی دئولری نه تهر ییخیر؟( چگونه دیوهای دوسر را به زانو در آوردند؟)

نه تهر گیزله نیب، طیلسیمدن چیخیر؟( و چگونه پنهان شده و طلسم ها شکستند؟)

بیر دانیش، هاردادیر، گؤروم سعادت؟(بگو و بگو ،خوشبختی کجاست ؟)

بیزیم یوردوموزا او نییه گلمز؟(و چرا به سرزمین ما روی نمیکند)

دانیش، دانیش گؤروم، ملیک محممد (بگو و بگو ببینم ملک محمد){ نام قهرمان قصه}

ظولمتدن ایشیغا نئجه چیخدی بس؟چگونه از تاریکی رها شد و روشنایی را یافت)

دانیشما، آی آنام، دانیشما، کیری،(سخن مگو !مادرم! سخن مگو!)

بئینیمه باتماییر بو افسانه لر.(دیگر باور نمیکنم این افسانه ها را)

دیولر گؤرموشم کی، ناغیل دیولری،(دیوهایی دیده ام که دیوان قصه ها)

اونلارین یانیندا تویوغا بنزر.( در مقایسه با آنها به مرغ میماند)

نادانلار گؤرموشم، اؤز یولونداکی (جاهلانی دیده ام که در گذرگاه خود)

دیکه ائنیش دئییر، دوزه دیک دئییر.( دروغ را تائید میکنند و راستی را دروغ مینامند)

تولکولر گؤرموشم، اؤز قولونداکی(روبه صفتانی دیده ام که در بازوی خویش)

دمیر زنجیرلره بیلرزیک دئییر.(به زنجیرهای آهنی ، دستبند میگویند)

آتاسینی سؤین، یادا باش اَین( ناسزا گویان و شرمسار کننده ی نیاکان خویش)

رهبرلر گؤرموشم، غدار، آمانسیز.( رهبران دیده ام ، بی رحم و بی امان)

تیکانا گول دئین، گوله کول دئین( به خار ، گل و به گل ، علف هرز گویان)

قاریلار گؤرموشم دینسیز، ایمانسیز.(پیرزنان دیده ام ، بی دین و بی ایمان)

قولدورلار گؤرموشم، اؤزگه یئر دئییل،(راهزنانی دیده ام که نه سرزمین دیگران)

یوردونو تالاییب، آسوده یاتمیش.( بلکه سرزمین خود را تاراج کرده و آسوده زیسته اند)

تاجیرلر گؤرموشم، سیم وزر دئییل،( تاجرانی دیده ام که نه به سیم و زر)

" مالادئس " سؤزونه وطنی ساتمیش.( بلکه به "آفرین" بیگانه ،وطن را فروخته اند)

دونیانی بیلندن، دویاندان بری(مادرم! از زمانیکه دنیا را شناخته ام)

منیم گؤزلریمدن دوشوب حیات دا.( زندگی هم ارزشش را از دست داده)

ناغیلدا گؤردویوم قورخونج شئیلری،(و چیزهایی ترسناکی که در قصه ها شنیده بودم)

حیاتدا گؤرموشم، آنام، حیاتدا.(در زندگی دیده ام مادرم !  در زندگی)

 

"مالادئس: روسجا آفرین دئمکدیر"




آردینی اوخو

شهریار:

+0 به ین

بیر گون اولار کی فاتحه بیز ساغ- سولا وئرریک

دونیا هامی بیر ملت اولوب قول- قولا وئرریک

دشمن ده محبت تاپا بیزلر یولا وئرریک

قارداش اؤزونه حسرت اولوب چکمم اوگون آه

خلقی اودا یاندیر ماغا بیرتک قالی الله




آردینی اوخو

رحیم کاویان (شبستری): کیمسن سن؟

+0 به ین

نییه تک سن منی دیللندیریسن، کیمسن سن؟

شعریمین باغینی گوللندیریسن، کیمسن سن ؟

نییه تک سن آپاریریسان منی عشق عالمینه 

 اوردا  احساسی گؤزللندیریسن، کیمسن سن ؟

گؤزلریندن جالادین کؤنلومه شعری –غزلی 

منی بیر پارچا غزللندیریسن، کیمسن سن؟

باهارین عطرین آلیرسان وئریسن باغچالارا 

قیشدا دونیانی چیچکلندیریسن، کیمسن سن؟

هئچ بیلیرسن نه اویونلار گتیریرسن باشیما

منی اؤز باشیما فیرلاندیریسان، کیمسن سن؟

گاه منی آتش هیجرانه آتیب، یاندیریسان

 گاه گلیب گولدوروسن ، دیندیریسن، کیمسن سن؟

کاویانین دگیشیرسن  حیاتین ، دویغولارین 

غصه لی عالمینی سیندیرسان ،کیمسن سن ؟



آردینی اوخو